ποιες και ποιοι/qui sommes-nous/about us

Στις 14/01 βρεθήκαμε στο κέντρο κράτησης Ελληνικού διεκδικώντας την άρση της απαγόρευσης των επισκεπτηρίων με μια δυναμική και γεμάτη παλμό πορεία. Την επόμενη μέρα, το κράτος απήγαγε τις 26 μετανάστριες και τις μετέφερε εκδικητικά στη Δ/νση Αλλοδαπών στην Πέτρου Ράλλη. Μέσα από αυτόν τον κύκλο αγώνα συγκροτήσαμε κι εμείς αυτόν τον συντονισμό.

***

Le 14 janvier, nous nous sommes retrouvés au centre de détention d’ Elliniko avec une manifestation dynamique pour exiger qu’ils lèvent l’interdiction des visites. Le jour suivant, l’Etat a kidnappés les 26 immigrées et les a transférées à “Petrou Ralli” (une prison) en un acte de revanche. Nous avons formé cette coordination au sein de cette lutte.

***

On 14/01 we were present at the “Elliniko” detention centre claiming the lift of the visitation ban. This was done through a dynamic and full of pulse march. The next day, in an act of retaliation, the state seized the 26 refugee women and transferred them in “Petrou Ralli” immigration centre and prison. Continuing this struggle, we set up the following coordination assembly.